მიხეილ სააკაშვილი - ქალბატონმა პრეზიდენტმა გორში მე და სტალინი ერთმანეთს შეგვადარა და ჩემს მშობლიურ გორელებს ორივეს დავიწყება ურჩია - ერთი ადამიანია, რომელიც სტალინს და მე ვერაფრით გვივიწყებს - მას ვლადიმერ პუტინი ჰქვია
სარეკლამო ადგილი - 10
650 x 60
93 28 ნოემბერი 2023, 18:42
ქალბატონმა პრეზიდენტმა გორში მე და სტალინი ერთმანეთს შეგვადარა და ჩემს მშობლიურ გორელებს ორივეს დავიწყება ურჩია,- ამის შესახებ ნათქვამია მესამე პრეზიდენტის მიხეილ სააკაშვილის განცხადებაში, რომელიც მის „ფეისბუქ“ გვერდზე ვრცელდება.

როგორც სააკაშვილი წერს, არის ერთი ადამიანი, რომელიც სტალინს და მას ვერაფრით ივიწყებს - მას ვლადიმერ პუტინი ჰქვია.

„ქალბატონმა პრეზიდენტმა გორში მე და სტალინი ერთმანეთს შეგვადარა და ჩემს მშობლიურ გორელებს (ბაბუაჩემი მიშა სააკაშვილი, თბილისის მედინსტიტუტის დამფუძნებელი და პირველი რექტორი გორიდან იყო) ორივეს დავიწყება ურჩია.

ქალბატონო სალომე, არის ერთი ადამიანი, რომელიც სტალინს და მე ვერაფრით გვივიწყებს - მას ვლადიმერ პუტინი ჰქვია. ოღონდ ის სტალინზე გიჟდება და მთელს რუსეთში ძეგლებს უდგამს და ვეზიზღები მე, მუდმივად რა სხვადასხვა გამოსვლებში, ყველანაირ ცოდვებში მადანაშაულებს.

მე, რა თქმა უნდა, გამიხარდებოდა ქართველ ერთან ერთად, რომ თქვენ მყარად იყოთ ისტორიის სწორ მხარეს“,- წერს სააკაშვილი.
სარეკლამო ადგილი - 11
650 x 60
ნანა კაკაბაძე „გამჭვირვალობის კანონზე“: „არა „რუსულ კანონს“! კი ფარას იდენტურ კანონს! - ჩვენ ევროპისა და ამერიკის წინააღმდეგ კი არ გვინდა ეს კანონი, არამედ კანონდამრღვევების წინააღმდეგ
თამთა მეგრელიშვილი ლაზარე გრიგორიადისის შეწყალებაზე-შეწყალება პრეზიდენტისათვის კონსტიტუციით მინიჭებული ექსკლუზიური უფლებამოსილებაა, ეს გამონაკლისი კი სალომე ზურაბიშვილმა კრიმინალების შესაწყალებლად უკვე არაერთხელ გამოიყენა
დავით ქართველიშვილი სალომე ზურაბიშვილზე: ბატურინი, რურუა, უგულავა, ოქრუაშვილი, გვარამია, ლაზარე - გისოსებიდან ყველა ქართულ პოლიტიკაში გამოუშვა
ლევან ნიკოლეიშვილი ლაზარე გრიგორიადისის შეწყალებაზე: ეს ნიშნავს, რომ დე ფაქტო პრეზიდენტი მომხრეა ნებისმიერი სახის არეულობაზე და ქვეყანაში დესტაბილიზაციის ჩამოყალიბებაზე
გრეტა წიწავა: ბრიფინგს პოლიტიკურად ანგაჟირებული „ნაცმოძრაობის“ მეხოტბე რომ თარგმნის, კი არის მისი ნათარგმნი გადასამოწმებელი. ბატონ შოლცს საერთოდ არ უხსენებია სიტყვა „აგენტი“, მაგრამ „ნაცმოძრაობის“ მეხოტბემ თარგმანიც გააყალბა
არქივი